Affichage des articles dont le libellé est kaïna-Mareille. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est kaïna-Mareille. Afficher tous les articles

samedi 7 avril 2012

Kaïna-Marseille représentée à Cotonou

’’Kaïna-Marseille’’ à l’Institut français de Cotonou


Chronique d’une vie prolongée de torture


Le théâtre de verdure de l’Institut français de Cotonou a vu célébrer la force de l’expression des souffrances des immigrés en France. C’était en soirée du lundi 2 avril dernier, sous le jeu des acteurs de la Compagnie ’’La fabrique des petites utopies’’, dans une mise en scène de Bruno Thircuir.


Le contraire en aurait plutôt surpris. Pour qui connaît Bruno Thircuir dans ses mises en scène, il fallait un décor comme celui qu’il a livré au public dans la soirée du lundi 2 avril dernier, au Théâtre de verdure de l’Institut français de Cotonou. Ce décor était d’une expressivité consistante, efficace, pour matérialiser la précarité de la vie d’un immigré en France. Dans le cas d’espèce, nous sommes dans la ville de Marseille où est arrivée Mamata-Isabelle Ternier, prise par la Béninoise, Florisse Adjanohoun, en provenance de son village natal africain, fuyant un mariage forcé dont elle était la proie, et aidée en cela par sa grand-mère, Kaïna qui, pour lui permettre de s’échapper, avait feint d’être malade, de quoi polariser l’attention des notables. Dans le conteneur qui lui sert d’abri, un autre élément de torture : elle manque de se faire violer au cours d’une attaque de skinheads, fascistes racistes, sans compter que la grossesse qu’elle porte relève de la rançon payée à Papa Dia l’avocat, pour obtenir les papiers, précieux sésame pour échouer à Marseille.

De son village natal à cette ville française, il y a plusieurs rencontres dont certaines ne manquent pas de lui être bénéfiques : Douga, incarné par le Burkinabè, Moussa Sanou, le griot aveugle, rencontré dans le bateau vers Marseille, qui vit avec elle dans le conteneur, la soutient profondément dans le processus du rituel de la levée de deuil, exigée par Kaïna, et qui doit donner la paix à l’âme de celle-ci, défunte. Aussi, joué par notre autre compatriote, Alphonse Atacolodjou, Moha, l’Africain désormais francisé qui, tout en la protégeant contre toute agression extérieure, ne s’habitue jamais, d’ailleurs, à appeler Mamata, cette femme meurtrie, mais, plutôt, Isabelle.

Et, c’est là le deuxième facteur de réussite de la mise en scène de Bruno Thircuir qui laisse Mamata heureusement écartelée, par le nom qui sert à l’appeler, entre l’Afrique ses racines, et Marseille, cet Eldorado qui, dans la réalité, s’impose comme un cauchemar dont elle doit affronter les éléments d’adversité pour rester en symbiose avec le rêve transmis par Kaïna, sa grand-mère.

Dans la même logique, Mamata et Douga se comprennent en parlant, l’une, le fon ou le français, l’autre, le dioula, ce qu’on pourrait interpréter comme la volonté de Bruno Thircuir de justifier la diversité ethnique et nationalitaire des immigrés africains vers la France, lui qui, par ce décor d’un réalisme poignant de la ’’ghettorisation’’ des conditions de vie des Africains en France, montre qu’ils sont des héros cachés.

En effet, ce décor élaboré, pragmatique ne laisse aucune place au superflu ; représenté par un terrain vague nettement délimité par un grillage parsemé de poteaux portant des lampes d’éclairage, cet espace accueille un conteneur qu’habitent Mamata, Douga et Moha, ce qui fait ressortir, à juste titre, la réalité d’une situation catastrophique vécue par les immigrés clandestins en France. La force de la mise en scène réside, en outre, dans le procédé de narration de ses mésaventures par Kaïna ; elle s’investit dans un univers onirique dans lequel elle nous baigne, de façon à nous faire pleurer sur les conditions pressantes de son départ du village, l’exploitation d’ordre sexuel de Papa Dia et, surtout, la trahison de Moussa, son cousin censé lui faciliter tout à son arrivée à Marseille. Cette pièce étant la troisième branche d’une trilogie entamée avec Niama-Niama et poursuivie avec Et si l’homme avait été taillé dans une branche de baobab, cette deuxième pièce d’ailleurs jouée au Fitheb 2008, Alphonse Atacolodjou reste le fil conducteur de ces pièces liées par l’engagement de Bruno Thircuir à démontrer l’existence d’une vision française de l’immigration clandestine, cette manière de voir, plus populaire, s’opposant radicalement avec celle ambiante politiquement dans la France de Nicolas Sarkozy. Par ailleurs, la mise en scène de Bruno Thircuir permet de mettre en valeur la maturité du jeu dramatique de Florisse Adjanohoun et Alphonse Atacolodjou, deux acteurs béninois qui se sont aguerris au fil de plusieurs années de pratique.

Marcel Kpogodo